Keine exakte Übersetzung gefunden für عرض على الشاشة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عرض على الشاشة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La estoy financiando y la filmare en Eastman Color para la pantalla ancha.
    أنا أنتجه وسيتم عرضه على الشاشة
  • Mejor... me sacaron en la pantalla gigante.
    لديّ أفضل من ذلك تمّ عرضي على الشاشة الكبيرة
  • Se proyecta un vídeo en pantalla.
    تم عرض شريط فيديو على الشاشة.
  • No se permiten videos no autorizados de alumnos en el monitor.
    ممنوع عرض الفيديوهات السخيفة على الشاشة
  • Vi algo en el monitor.
    لقد شاهدت شيئاً ! على شاشة العرض
  • Los atentados con coches bomba, los chalecos explosivos en lugares públicos y la exhibición de cabezas decapitadas por televisión son mensajes de amenaza e intimidación que los terroristas pregonan a la comunidad mundial. Algunos de los capítulos sangrientos se ejecutaron en Argelia, España, Inglaterra, Francia, el Líbano, Turquía y aquí, en Nueva York.
    إن تفكير السيارات المفخخة والأحزمة الناسفة في الأماكن العامة، وقطع الرؤوس وعرضها على شاشات التلفزيون، هي رسائل تهديد ووعيد يوجهها الإرهاب إلى دول العالم، وقد نفذ فصولا دموية منها في الجزائر وإسبانيا وبريطانيا وفرنسا ولبنان وتركيا، وهنا في نيويورك.
  • Minnie, muestra todo lo que veo en la pantalla. Como desees, Tom.
    عرض كل ما تراه على الشاشة. -ماذا تريد، توم.
  • Ha estado en cada show de fantasmas de la TV. incluso ese corto en vivo del niño paralítico.
    كل عرض شبح الصيد على شاشة التلفزيون، حتى أن لم يدم طويلا يعطلون أحد طفل. دعونا نذهب.
  • En el párrafo 144 de su informe, la Junta reiteró sus recomendaciones de que la administración estableciera mecanismos automatizados adicionales de control, tales como: a) el bloqueo del registro de un ascenso del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico si los datos que indicaran que el funcionario había aprobado el examen no hubieran sido validados; b) la verificación en todas las etapas, y no sólo en el momento del registro inicial, del registro de datos básicos, con objeto de evitar la duplicación; c) el rechazo del registro de datos no plausibles o la aparición en pantalla de una advertencia en esos casos, y d) la aparición en pantalla, al confirmarse un acceso válido, de información sobre la última conexión válida.
    في الفقرة 144 من تقريره، كرر المجلس التأكيد على توصيته بأن تطبق الإدارة ضوابط آلية إضافية، مثل (أ) منع إدخال ترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية إذا لم يكن قد جرى إقرار البيانات التي تفيد بأن الموظف قد اجتاز الامتحان؛ (ب) توسيع نطاق الرقابة الكاملة لتشمل التكرار الذي يحدث في جميع القيود الرئيسية للبيانات بدلا من الاقتصار على القيد المبدئي؛ (ج) رفض القيود غير المعقولة أو نشر تحذير في هذه الحالات؛ (د) عرض معلومات على الشاشة عن أحدث عملية دخول ناجحة إلى النظام عند إقرار الدخول إليه بشكل سليم.